dollar funds
-
RMB are not subject to as many regulations as dollar funds – such as exchange controls .
人民币所受的监管约束不像美元基金那么多&例如外汇管制。
-
Dollar funds will always have a place because when you are trying to grow a busines , you want long term investors , he said .
罗宾逊称:美元基金总会占有一席之地,因为当你努力发展企业时,你总是希望拥有长期投资者。
-
Domestic Chinese firms continued to expand their investing , with local currency renminbi funds for the first time accounting for more activity during the year than dollar funds .
中国国内基金公司仍在扩大投资,人民币基金交易量去年首次超过美元基金交易量。
-
The ECB and the Swiss National Bank said they had entered into swap arrangements with the Fed to provide up to $ 24bn for distribution to banks in Europe in need of dollar funds .
欧洲央行和瑞士央行表示,它们已经与美联储达成了互换协议,美联储将提供最多240亿美元资金,分配给欧洲需要美元资金的各个银行。
-
For US investors , the strength of the dollar as funds have returned has further tarnished the attraction of non-dollar investments .
对美国投资者来说,随着资金回归国内而出现的美元走强,进一步减弱了非美元投资项目的吸引力。
-
Furthermore , as many of the western private equity groups raising local currency China funds also have US dollar off-shore funds investing in the country , it is not clear how they will choose which funds to invest in which deals .
此外,鉴于正在筹集人民币中国基金的西方私人股本集团同时也拥有在华投资的美元离岸基金,人们不太清楚它们将如何选择用哪一类基金投资哪些交易。
-
The widely held bet on the dollar meant hedge funds enjoyed their best quarter of performance relative to the US S & P 500 index since 2011 , according to the data provider Hedge Fund Research .
数据提供商对冲基金研究(HedgeFundResearch)的数据显示,对美元的普遍押注意味着,对冲基金取得了自2011年以来相对于美国标普500指数(S&P500)表现最好的一个季度业绩。
-
The potential of the carry trade as a source of future exchange rate volatility has brought back memories of October 1998 when the yen collapsed against the dollar as hedge funds unwound carry trades in response to the Russian financial crisis .
利差交易可能导致未来汇率波动,这在1998年10月曾有先例。当时,对冲基金对俄罗斯金融危机做出反应,纷纷了结利差交易头寸,导致日元对美元汇率急剧下挫。
-
In the final communiqu é of the Development Committee , shareholders committed to preserving IDA 's financing capacity dollar-for dollar by assuring additional funds .
在发展委员会的最后公报中,利益相关者承诺通过确保提供新的资金完全保留国际开发协会的融资能力。
-
Traders reported dollar buying by hedge funds taking short positions against emerging market currencies yesterday morning , including the rand , the rupee and the lira .
交易员们称,昨日上午对冲基金在买入美元,并构建了针对兰特、卢布和土耳其里拉等新兴市场货币的空头头寸。
-
The central bank accumulated those dollar holdings , which it invested in securities , Treasury and agency bonds , and other seemingly secure dollar funds , some of which were also ultimately secured by dodgy private-sector loans .
这些美元积聚在中国央行手中,后者把它们投资于证券、美国国债和机构债券、以及其它看似安全的美元基金其中一些基金最终也是由可疑的私营部门贷款作为担保的。